(1882-1941)
James Augustine Aloysius Joyce
 

На правах рекламы:

Полиэтиленовая пленка купить оптом и в розницу купить пленку полиэтиленовую в розницу.

Сатирическая направленность "Дублинцев" как следствие "негативной идеи" Ирландии. Традиции Джонатана Свифта

Само по себе намерение Джойса написать главу "духовной / моральной истории" Ирландии, показать ее пороки в "тщательно отполированном зеркале" говорит о сатирической направленности книги, ее привязанности к "здесь и сейчас" (Дж. Джойс. "The Critical Writings" — 18). Гротеск у Джойса имеет корни в сатирической традиции, идущей от еще одного знаменитого писателя-соотечественника — Джонатана Свифта.

Действительно, практически ни один крупный ирландский писатель не избежал влияния Свифта. Но "свифтовские" особенности творчества, такие как остроумие, эксцентричность, вера в силу сатиры еще в давние времена стали неотъемлемым свойством ирландской литературы. Джойс обладает исконно ирландским чувством комического. Особенно отчетливо это видно в "Поминках по Финнегану" и памфлетах Джойса, направленных против писателей Ирландского возрождения ("Святая миссия", "Газ из горелки"), стилизованных под Свифта. В своих произведениях Свифт не проповедует — он описывает, стремясь представить ситуацию более объективно; автор самоустраняется: "Читательского восприятия не должны отвлекать ни авторство, ни личность, ни жизнь, ни даже стиль Свифта" (В. Муравьев, "Джонатан Свифт" — 93, 12). Поэтому у Свифта преобладает речь почти безличная, лишенная образности, или имитируется чужой строй речи и мышления. Подобный тип объективности мы встречаем в "Дублинцах". Сам Джойс охарактеризовал свой стиль как "scrupulous meanness", что можно перевести как "добросовестная посредственность" (Дж. Джойс, "Letters", II — 16, 135). Его язык в "Дублинцах" — это язык его героев, дублинской "равнодушной публики" ("indifferent public"), и голос автора среди этих голосов неразличим.

Неразрывность комического и трагического, характерная для гротеска Свифта, особенно отчетливо проступает в новеллах Джойса, посвященных "зрелости" и "общественной жизни". Свифт создает некий обобщенный образ государства в "Путешествиях Гулливера"; Джойс рисует мрачную картину жизни современной Ирландии через обобщенный образ Дублина — символ современного Города. Писатели тщательно рассматривают и изучают объект, чтобы вынести окончательный вердикт. Сатира приобретает размах эпического полотна. И.А. Дубашинский в монографии "Путешествия Гулливера" Джонатана Свифта" делает вывод, что "...реалистическая сатира не довольствуется фрагментарным воспроизведением действительности, она стремится к своей цельности, т.е. к тому, чтобы свой объект (комическое, социально-уродливое, неразумное) охватить всесторонне, но это будет все же изображение преимущественно "с одного боку", выявляющее несостоятельность определенного типа отношений, характеров, обстоятельств" (И. Дубашинский, "Путешествия Гулливера" Джонатана Свифта" — 60, 85). В этом отношении "Дублинцы" — сатирические новеллы, стремящиеся к эпическому обобщению ("духовная история") и показывающие пороки в "отполированном зеркале". Джойс рассматривает Дублин как центр духовного паралича — духовной смерти, выявляя несостоятельность современной ирландской действительности, ее "паралитичность". Все новеллы подчинены одной задаче и являются ступенями к постановке окончательного диагноза. Свифт показывает в "Путешествиях" одну проблему с разных точек зрения; Джойс в "Дублинцах" также стремится избежать фрагментарности, дотошно фиксируя признаки духовного паралича. С этой целью он составляет книгу из четырех логически связанных частей (на столько же частей разбиты и "Путешествия" Свифта): детство, юность, зрелость, общественная жизнь. Джойс изображает разные социальные слои Дублина (еще одно существенное отличие от Уайльда: предельное внимание к "маленькому человеку", обывателю). Дублин в произведениях Джойса вырастает до символического образа Города как такового, гигантского больного организма. Единство художественной концепции достигается тоже сходным образом. У Свифта фантастический гротеск соединяется с жизненными формами, прямым, "не преувеличенным зеркалом" (И. Дубашинский — 60, 13) рассказов Гулливера, эти два плана накладываются друг на друга. Двуплановость "Дублинцев" тоже является их отличительной чертой: Джойс использует "неприкрашенный и дотошный" / "добросовестно-посредственный", почти натуралистический стиль, но реальные детали и быт обывателей Дублина вплетены в символико- мифологическую ткань повествования. Плетение это столь тонко, что подчас кажется невидимым. Вот почему Джойс написал Гранту Ричардсу: "Самое плохое, что может случиться, — то, что некоторые критики отзовутся обо мне как об "ирландском Золя" (Дж. Джойс, "Letters", II — 16, 137). И он как в воду смотрел.

Предыдущая страница К оглавлению Следующая страница

Яндекс.Метрика
© 2017 «Джеймс Джойс» Главная Обратная связь